|
|
★If you would like to have breakfast in this hotel
please order it at the front desk one day before the breakfast.
(次の日の朝食を希望される場合は、チェックインの際にお申し付け下さい。) |
★All guests have meals in the Irori dining room In the
center of the room.
there's a cozy Japanese-style firepiace Irori(sunken
heat).
Meals are served in the Irori dining room only.
No room service available.
(食事は囲炉裏のあるお部屋のみでお出しします。お客様の
お部屋へのお出しはしておりません。)
★A vegetarian menu and Western menu are also available
Please tell the front desk in advance.
(ベジタリアンメニューや、洋食もご用意出来ます。
フロントにてお申し付け下さい。) |
|
|
★Please make all the payments by cash as we could not
accept credit cards.
(お支払いは、全て現金のみで承っております。)
★You can bring food from stores to your room.
(食べ物を持ち込むことは可能です。) |
|
|
★Check-out time is 10AM. Please tell the front desk if you
will be late for check-out.
(チェックアウトは10時となっております。遅くなる場合は
フロントにご連絡下さいませ。) |
|
|
★There are separate baths for female and male.
Open from6AM to 10PM.
(女性用と男性用にそれぞれ鉱泉風呂があります。午前6時から
午後10時の間にご利用下さい。)
★Take off all af your clothes in the changing room.
(脱衣所で衣類を全て脱いで下さい。)
★Wash your body outside the bath tub.
(湯船の外で体を洗って下さい。)
★Before you soak in the bath tub. make sure you rinse well.
(湯につかる前によく体を濯いで下さい。)
★Please do not put your towel into the bath tub.
(湯船の中にタオルを入れないで下さい。)
|
|
|
★Put the yukata and fold it left-side over right-side.
Then tie the obi=@sash around the yukata.
(浴衣の右側の上に左側を重ねて、浴衣を帯で巻きます。)
★It is better to follow the example of other guests as to
where/when to wear teh yukata. though you can
basically wear it for taking a walk outside,sleeping,or
dining.
(基本的にはお散歩や寝るとき、食事の際に着てもいいのですが、
着ていい時や場所については他の人に倣うことをおすすめします。)
|
|
|
|